背诵 拼音 赏析 注释 译文

临江仙·庭空客散人归后

李煜 李煜〔五代〕

庭空客散人归后,画堂半掩珠帘。林风淅淅夜厌厌。小楼新月,回首自纤纤。
春光镇在人空老,新愁往恨何穷!金窗力困起还慵。一声羌笛,惊起醉怡容。

译文及注释

译文
宴会结束后,宾客都各自回去了,只留下冷清庭院,画堂中珠帘半掩。长夜漫漫,听风吹过林梢,更加冷清。抬头仰望这纤纤的新月,倍感清冷。
春光虽正好,人却无端端老去,新愁往恨什么时候会穷尽啊?只想醉卧不起,但是醉后的欢悦,偏偏被羌笛声惊起。

注释
谢新恩:词牌名。此词调名在《花草粹编》《历代诗余》《全唐诗》等本中均作《临江仙》。王国维《南唐二主词》校勘记中云:“此亦临江仙调。”《词谱》在《临江仙》调名下注曰:“李煜词名《谢新恩》。”
归:离去。
珠帘:以珍珠缀成的帘子。《全唐诗》中作“朱帘”。
淅(xī)淅:形容风

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首词应当作于李后主在位的后期。当时李煜对南唐国事日渐衰微而深感无策,对宋军步步紧逼而无力退敌,国势危急,因此愁怨满怀。

参考资料:完善

1、 东篱子.李煜词全鉴.北京:中国纺织出版社有限公司,2019:58-59

赏析

  这首词的上片,写热闹的宴会过后,宾客离席,庭院一片空寂,夜月一片冷清。主人公应是一个寂寞满怀的人。每一种景物、每一个场面都蕴含了一种无法言表的落寞之感,尤其“厌厌”和“纤纤”等词,更是烘托了作者无以自遣的怅愁之情。从词的写法上看,以空起,以静收,虚者多,实者少,情绪气氛浓,直言胸臆淡,有空灵透剔之特色。

  下片写主人公早晨睡醒之后感愁伤恨的心情。春光依旧明媚,人却已空然老去,眼前美景并不能吸引作者、给作者以愉悦,往日今日的新愁旧恨总是郁于心头,只想醉卧不起,情绪愈发低沉,心情更加郁闷。结尾一句“一声羌笛,惊起醉怡容”陡然一转,羌笛如晴空一声惊雷,惊醒了酣睡之人,形象

展开阅读全文 ∨
李煜

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。► 66篇诗文 ► 187条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

桃源忆故人 闻笛

袁思古〔五代〕

佳人吹彻梅花落。声咽江城高阁。惟恨隔重珠箔。欲见无由着。

潜蛟起舞惊幽壑。万古心胸开拓。驱尽一时萧索。不待芳游乐。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮

魏承班 魏承班〔五代〕

罗裾薄薄秋波染,眉间画得山两点。相见绮筵时,深情暗共知。
翠翘云鬓动,敛态弹金凤。宴罢入兰房,邀人解佩珰。

罗衣隐约金泥画,玳筵一曲当秋夜。声颤觑人娇,云鬟袅翠翘。
酒醺红玉软,眉翠秋山远。绣幌麝烟沈,谁人知两心。

玉容光照菱花影,沉沉脸上秋波冷。白雪一声新,雕梁起暗尘。
宝钗摇翡翠,香惹芙蓉醉。携手入鸳衾,谁人知此心。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

孟宾于 孟宾于〔五代〕

十载恋明主。两京游寺曾题榜,

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错