译文
黄昏时候,在苍苍的山林里,一阵凄风刮来,黄色的茅叶沙沙作响。
猛虎一旦离开自己的巢穴,棕熊都会望风而逃!
它竖起尾巴如同军队的大旗,磨牙如同刀剑的锋刃。
它凶猛而雄威,吞吃赤豹,踏死封狼。
它不吃犬不吃猪,不窜篱笆不翻墙。
它盘踞在大道当中吃人肉,而且表现得扬扬自得,堂堂皇皇。
“吃人是我的本分,怎能说我行事不祥?
鹿被吃是它命该被吃,这一类软弱不能自保的动物怎能不被伤害。
你们在遍野设网,防范我不伤人。
那我肚肠饥饿,不吃人怎么能行呢!”
注释
猛虎行:系
这首诗作于景祐三年(公元1036年),当时范仲淹因抨击时政、主张改革而得罪宰相吕夷简,被贬黜。支持范仲淹的欧阳修、尹洙、余靖等也相继被迫害贬官,吕夷简在朝中专权而有威势。故作者以吃人的猛虎讽刺吕夷简而创作了这首诗。
参考资料:完善
全诗分三个部分,前四句为第一部分,描述和渲染了猛虎出穴的威风;中间八句为第二部分,写猛虎吃人的情况,这只猛虎不在篱边墙下捉犬豕,专在大路上吃人,而且吃得很多;最后八句第三部分,代猛虎设词,为食人事作辩解,从而进一步暴露权奸凶狠的本质。全诗比喻贴切,描写生动,寓意深刻。
诗的开头先描述和渲染猛虎出穴的威风。黄昏时候,在苍苍的山林里,一阵凄风刮来,黄色的茅叶沙沙作响。“云从龙,风从虎”,老虎出洞了。熊罴不敢当,其气势足以吞赤豹,慑封狼。“掉尾为旗纛,磨牙为剑铓”,这两句不仅写出了猛虎的张牙舞爪的模样,而且暗示了讽刺的对象。王充《论衡》载:“鮌为诸侯,欲得三公,而尧不听