背诵 拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·寂寞流苏冷绣茵

阎选 阎选〔五代〕

寂寞流苏冷绣茵,倚屏山枕惹香尘,小庭花露泣浓春。
刘阮信非仙洞客,嫦娥终是月中人,此生无路访东邻。

译文及注释

译文
绣花垫褥寂寞地放在帐子里,已经冰冷,只有倚着屏风的枕头仍带着芳香的气味。小小的庭院里,花朵上的露珠就像哭泣时流下的泪水,连景物也带着浓浓的春意。
刘晨和阮肇确实不是仙洞里住着的人,而嫦娥终究是月宫中的仙子。这一生,我恐怕无法追求到自己心爱的女子!

注释
流苏:帐上的垂须,此借代为帐子。
绣茵:绣花垫褥。
山枕:指枕头。古代枕头多用木、瓷等制作,中凹,两端突起,其形如山,故名。
惹香尘:这里是带着芳香的气味之意。香尘,香雾。
刘阮:南朝宋刘义庆小说《幽明录》中人物刘晨、阮肇二人的合称。二人俱东汉剡县人,

展开阅读全文 ∨
阎选

阎选

阎选,生卒和字里不详,五代时期后蜀的布衣,工小词。与欧阳烔、鹿虔扆、毛文锡、韩琮被时人称为“五鬼”,世传有八首小词被唐人赵崇祚收入《花间集》。《花间集》称阎处士。其他不详。► 11篇诗文 ► 25条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

女冠子

孙光宪 孙光宪〔五代〕

蕙风芝露,坛际残香轻度。蕊珠宫,苔点分圆碧,
桃花践破红¤
品流巫峡外,名籍紫微中。真侣墉城会,梦魂通。
淡花瘦玉,依约神仙妆束。佩琼文,瑞露通宵贮,
幽香尽日焚¤
碧纱笼绛节,黄藕冠浓云。勿以吹箫伴,不同群。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

何满子

毛文锡 毛文锡〔五代〕

红粉楼前月照,碧纱窗外莺啼。梦断辽阳音信,
那堪独守空闺。恨对百花时节,王孙绿草萋萋。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

桂殿秋 其二

袁思古〔五代〕

秋夜露,芰荷香。疏棂微透水风凉。渔歌遥和鸣榔去,得悟穷通是此乡。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错