背诵 拼音 赏析 注释 译文

薤露

佚名 佚名〔两汉〕

薤上露,何易晞。
露晞明朝更复落,人死一去何时归。

译文及注释

译文
  薤叶上的露水,是多么容易晒干啊!露水虽然今日被晒干,但明日清晨又会落在薤叶上,人一旦死去,什么时候才能再次归来呢?

注释
薤(xiè):植物名,叶子丛生,细长中空,断面为三角形,伞形花序,花是紫色的。
晞:晒干。

创作背景

  《薤露》本是送葬的哀歌。旧说出于楚汉之际的田横的门客,田横被汉高祖征召,半途自杀,他的门客哀悼他作了此歌。至汉武帝时,李延年分为二曲,《薤露》送王公贵人,《蒿里》送士大夫庶人。

参考资料:完善

1、 韩萌·《乐府诗集》里的故事:黄山书社,2015

简析

  《薤露》是一首杂言诗,这首挽歌表示对死者的哀悼。此诗以薤上的露水容易晒干起兴,写人生的短暂;又以露水干了明天还能再降落,反写人的一去难以回还。诗中三、七言交替,歌词错落有致,变化多姿,感情缠绵舒缓,伤悲之情缓而令人叹息不已,具有打动人心的艺术力量。

佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。► 7005篇诗文 ► 6981条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

孟冬寒气至

佚名 佚名〔两汉〕

孟冬寒气至,北风何惨栗。
愁多知夜长,仰观众星列。
三五明月满,四五蟾兔缺。
客从远方来,遗我一书札。
上言长相思,下言久离别。
置书怀袖中,三岁字不灭。
一心抱区区,惧君不识察。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

天马二首·其二

刘彻 刘彻〔两汉〕

天马徕,从西极,涉流沙,九夷服。
天马徕,出泉水,虎脊两,化若鬼。
天马徕,历无草,径千里,循东道。
天马徕,执徐时,将摇举,谁与期?
天马徕,开远门,竦予身,逝昆仑。
天马徕,龙之媒,游阊阖,观玉台。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

养蔬四首为汉府教授王先生作 其一

王褒 王褒〔两汉〕

微雨朝来过,园蔬取次看。韭芽欣土暖,芥荚怯霜寒。

畦理高低种,厨供旦夕飧。莫嫌藜藿舍,金玉试春盘。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错