背诵 拼音 赏析 注释 译文

初春元美席上赠茂秦得关字

李攀龙 李攀龙〔明代〕

凤城杨柳又堪攀,谢脁西园未拟还。
客久高吟生白发,春来归梦满青山。
明时抱病风尘下,短褐论交天地间。
闻道鹿门妻子在,只今词赋且燕关。

译文及注释

译文
京城里的杨柳又可以折攀,谢榛你仍出入西园还不打算南还。
由于苦吟和久居他乡,两鬓已生白发,春天到来梦中的故乡也是青翠满山。
你生当清明盛世,却甘愿托病不起沉埋在风尘里,穿着短布衣结交遍天下,声名籍籍。
听说故乡的妻子正在等你一起归隐,而你如今只是暂且吟诗作赋滞留燕关。

注释
元美:王世贞字。
谢茂秦:谢榛。按李攀龙与谢榛、王世贞同为“后七子”之一,以谢榛年最长。谢榛为盟主,诗对谢榛极力颂扬。后来谢榛与众人意见不合,李攀龙、王世贞都与之绝交。
得关字:以“关”字为诗韵。
凤城:京城的美称。

展开阅读全文 ∨

创作背景

  作者写这首诗的时候,刚刚与谢榛缔交。当时七子初结诗社,以谢榛年最高、名最大,被推为盟主。作者竭力加以捧扬赞美。

参考资料:完善

1、 上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编.元明清诗鉴赏辞典 第1版 辽、金、元、明.上海:上海辞书出版社,2018.03:633

赏析

  这首诗的首联从反面切入,写聚会,偏从离别的象征物杨柳写起,构思奇特,然后次句以“未拟还”拉回,又以谢朓比谢榛,切姓,又切身份;颔联由上“未拟还”生出,把他不归说成不得归,暗中达到颂扬的目的;颈联在谢榛布衣的身份上做文章,说他不屑仕进,而交游遍天下;尾联收缴全篇,说他终将与妻子高隐;尾联一纵一收,收放自如,巧妙地化用典故,为谢榛转圜,把他高人诗客与出入京华富贵之家的形象组织在一起,处处为他占身份,虽是颂扬,但颂扬得十分得体。

  京城送走了严冬,又迎来了春天,路边的杨柳抽出了长长的嫩条,正好供行人攀折话别,而谢榛却游宴歌咏于京师,还没有回乡的意思。古人有折杨柳送别的风俗

展开阅读全文 ∨
李攀龙

李攀龙

李攀龙(1514—1570)字于鳞,号沧溟,汉族,历城(今山东济南)人。明代著名文学家。继“前七子”之后,与谢榛、王世贞等倡导文学复古运动,为“后七子”的领袖人物,被尊为“宗工巨匠”。主盟文坛20余年,其影响及于清初。► 1428篇诗文 ► 17条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

立春日感怀

于谦 于谦〔明代〕

年去年来白发新,匆匆马上又逢春。
关河底事空留客?岁月无情不贷人。
一寸丹心图报国,两行清泪为思亲。
孤怀激烈难消遣,漫把金盘簇五辛。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

故宫行

夏完淳 夏完淳〔明代〕

朝登建康城,暮宿丹阳道。黄尘落日大江流,紫陌微寒故宫草。

故宫烟雨动新愁,华屋参差成古丘。当时罗绮三千户,何处莺花十二楼?

六代繁华如在眼,真龙不动河山转。春光缥缈景阳宫,月色徘徊芳乐苑。

细雨深宫花落迟,轻风合殿香飘远。花香十里到平康,莫愁歌舞冶游郎。

侠少尽骑青络马,交游争系紫罗囊。鸳鸯两两芙蓉沼,鹦鹉双双玳瑁梁。

一朝景物如反掌,富贵风流竟长往。玄武池边暮雨来,朱雀门前春草长。

美女琵琶塞上行,绮构云连空复情。行人夜雨乌衣巷,归雁秋风白下城。

登临千载空回首,陈井梁宫竟谁有!游鹿争衔上苑花,流莺自啭台城柳。

台城下接孝陵西,无限枝头乌夜啼。杨花风起过江去,薄暮如烟满大堤。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

青玉案·庭下石榴花乱吐

文征明 文征明〔明代〕

庭下石榴花乱吐,满地绿阴亭午。午睡觉来时自语,悠扬魂梦,黯然情绪,蝴蝶过墙去。
骎骎娇眼开仍,悄无人至还凝伫。团扇不摇风自举,盈盈翠竹,纤纤白苎,不受些儿暑。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错