背诵 拼音 赏析 注释 译文

可惜一绷真水墨,无人写得寄京华。

出自宋代俞紫芝的《水村闲望

画桡两两枕汀沙,隔岸烟芜一望赊。
翡翠闲居眠藕叶,鹭鸶别业在芦花。
溪云淡淡迷渔屋,野旆翩翩露酒家。
可惜一绷真水墨,无人写得寄京华。

译文及注释

译文
成双成对的精美画船静静地停泊在滩头沙边,远望对岸寒林衰草迷濛渺远。
翠鸟在碧绿荷叶上悠然酣睡,白鹭在芦花丛中悠闲栖息。
溪边,淡淡的云层笼罩着渔家小屋迷茫一片,翩翩酒旗展露于荒村酒店。
只可惜这美如一幅绣成的水墨画卷的水村风光,没有人画出寄往京华的官场大院。

注释
画桡:饰绘华美的船。桡,原谓桨,此指代船。
烟芜:笼罩着烟气的野草。
赊:语助词。
翡翠:指翠鸟,羽毛青翠的水鸟。
别业:原意为别墅,此指白鹭栖息的地方。
野旆:指荒村的酒旗。旆,旗。
绷:绣绷。

展开阅读全文 ∨

赏析

  此诗以隐逸的田园生活入题,以“闲望”的姿态、心境,描绘“水村”的秀美景色。但题旨不在表现闲适情致。尾联二句,表现了诗人厌恶繁华尘俗、仕途名利的高洁情操,含而不露,韵味醇厚。

  首联抓住水村的特点,先写停泊在沙洲上的船,用“枕”字以写“闲”,以“两两”写“闲”中不乏和谐美好;再写隔岸烟雾迷朦中的野草,远景和近景明暗配搭和谐,颇有朦胧感,也能紧扣题意,破题功夫相当老到。其实这一联写的还是孟浩然“移舟泊烟渚”那种意境,只是添上“画”,使色彩浓丽得多。

  颔联以翡翠鸟和鹭鸶的“闲”居来衬托自己的“闲”望,写的是静景。这一联很注意炼句,对仗工整,平淡质朴中含

展开阅读全文 ∨
俞紫芝

俞紫芝

俞紫芝(?~1086)字秀老。金华(今属浙江)人,寓居扬州(今属江苏)。俞紫芝的诗修洁丰整,意境高远,气质不凡。《全宋词》第一册收其词三首。《全宋诗》卷六二○录其诗十六首。► 20篇诗文 ► 8条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错