绿草蔓如丝,杂树红英发。

出自南北朝谢朓的《王孙游

译文春天,绿草如丝蔓延大地,各类树上红花竞放,绚丽夺目。

注释蔓:蔓延。英:花。

赏析此句语言精炼,风格清新。极精简地写出了春日的绿草、红花,不饰辞藻,分外雅致可爱。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

谢朓 谢朓王孙游

绿草蔓如丝,杂树红英发。
无论君不归,君归芳已歇。

译文及注释

译文
春天,绿草如丝蔓延大地,各类树上红花竞放,绚丽夺目。
且不说心上人儿不归来,即使回来,春天也已经过去了。

注释
蔓:蔓延。 
英:花。 
无论:莫说。 
歇:尽。

参考资料:完善

1、 吴小如等.《汉魏六朝诗鉴赏辞典》.上海:上海辞书出版社,1992年9月版:第830-831页

赏析

  谢眺有一些小诗,带着南朝民歌气息,语言精练,情味隽永。《王孙游》就是这样一首小诗。其“母题”出于《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”也就是说诗人的创作灵感或自《楚辞》,而所写的内容完全是现实生活中的感受。这是一首思妇诗,写一个妇女独守青春的苦闷。

  “绿草蔓如丝,杂树红英发。”蔓:蔓延。红英:红花。这两句是说,地上长满了如丝的绿草,树上开满了各样的红花。

  这两句是写春天的景色。春天里,绿草如丝,葱葱茸茸,蔓延大地,一派绿色的世界;各种各样的树上,红花竞放,绚丽夺目。绿的氛围,红的点缀,在鲜明的对比中,烘托出一派生机勃勃的景象。绿草、

展开阅读全文 ∨

简析

  《王孙游》是一首乐府。诗中描写了暮春景象,抒发了少女对情人的思恋。全诗从景的描绘,到情的抒发,再到理性的升华,三者水乳交融,是一首充满了生命意识的景、情、理俱佳的好诗。此诗虽短小,艺术风格却颇具特色,体现了齐梁间诗歌创作雅俗结合的倾向。
谢朓

谢朓

谢朓(464~499年),字玄晖。汉族,陈郡阳夏(今河南太康县)人。南朝齐时著名的山水诗人,出身世家大族。谢朓与谢灵运同族,世称“小谢”。初任竟陵王萧子良功曹、文学,为“竟陵八友”之一。后官宣城太守,终尚书吏部郎,又称谢宣城、谢吏部。东昏侯永元初,遭始安王萧遥光诬陷,下狱死。曾与沈约等共创“永明体”。今存诗二百余首,多描写自然景物,间亦直抒怀抱,诗风清新秀丽,圆美流转,善于发端,时有佳句;又平仄协调,对偶工整,开启唐代律绝之先河。► 301篇诗文 ► 109条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错