山中无历日,寒尽不知年。

出自唐代太上隐者的《答人

译文深山中没有日历,所以到了寒气消失的时候,我都不知道是哪年哪月。

注释历日:指日历,记载岁时节令的书。寒:指寒冷的冬天。

赏析诗人自己的隐居生活和山中的节气变化,向人们展示了一位不食人间烟火的高人形象。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

太上隐者 太上隐者答人

偶来松树下,高枕石头眠。
山中无历日,寒尽不知年。

译文及注释

译文
我偶尔会来到松树下,头枕石头睡觉。
深山中没有日历,所以到了寒气消失的时候,我都不知道是哪年哪月。

注释
答人:这是太上隐者回答人家问话的。据《古今诗话》记载:“太上隐者,人莫知其本末,好事者从问其姓名,不答,留诗一绝云。”
偶:偶然。
高枕:两种解释,一作枕着高的枕头解,一作比喻安卧无事解。
历日:指日历,记载岁时节令的书。
寒:指寒冷的冬天。

简析

  《答人》是一首五言绝句,人以自己的隐居生活和山中的节气变化,向人们展示了一位不食人间烟火的高人形象,诗中表面无一字问答,旁若无人,却又是一篇绝妙的“答俗人问”。全诗字无虚设,出语古淡,毫不雕饰,而含意丰茸,令人神远。

鉴赏

  如果说陶渊明身居魏晋,慨想羲皇,主要是出于对现实的不满;那么,唐人向往那据说是恬淡无为的太古时代,则多带浪漫的意味。唐时道教流行,此诗作者大约是其皈依者。据《古今诗话》载,这位隐者的来历为人所不知,曾有好事者当面打听他的姓名,他也不答,却写下这首诗。诗人这里以自己的隐居生活和山中的节气变化,向人们展示了一位不食人间烟火的高人形象。

  首联“偶来松树下,高枕石头眠”,这与其说是“答人”,毋宁说是有点像传神的自题小像。“偶来”,其行踪显得非常自由无羁,不可追蹑。“高枕”,则见其恬淡无忧。“松树”、“石头”,设物布景简朴,却富于深山情趣。

  在这“别有天

展开阅读全文 ∨
太上隐者

太上隐者

太上隐者,唐代的隐士,隐居于终南山,自称太上隐者,生平不详。► 1篇诗文 ► 2条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错