欲寄相思千里月,溪边残照雨霏霏。

出自唐代杜牧的《寄远

译文想把相思之情通过远照的月光寄到千里之外的远方;溪水之畔却夕阳斜照、阴雨霏霏。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

杜牧 杜牧寄远

前山极远碧云合,清夜一声白雪微。
欲寄相思千里月,溪边残照雨霏霏。

译文及注释

译文
远方连绵的群山之上有白云飘荡;清净的夜晚传来一声轻微的白雪琴曲声。
想把相思之情通过远照的月光寄到千里之外的远方;溪水之畔却夕阳斜照、阴雨霏霏。

注释
碧云:指碧空中的云。
清夜:清静的夜晚。
霏霏:雨雪烟云盛密的样子。

杜牧

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。► 527篇诗文 ► 348条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错