金谷园中柳,春来似舞腰。

出自唐代李益的《上洛桥

译文春风吹动了金谷园里的几棵杨柳树,柳条就像少女那样在摆动着细腰。

注释金谷:指金谷园。

赏析此句描写了金谷园遗址中柳条摆动的情态,婀娜多姿,仿佛一群苗条的女子在翩翩起舞,一派春色繁荣的好风景。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

李益 李益上洛桥

金谷园中柳,春来似舞腰。
那堪好风景,独上洛阳桥。

译文及注释

译文
春风吹动了金谷园里的几棵杨柳树,柳条就像少女那样在摆动着细腰。
可惜美好的风景里缺失了繁华之气,我心里十分失落独自登上洛阳桥。

注释
那堪:怎堪;怎能禁受。

赏析

  “洛桥”,一作“上洛桥”,即天津桥,在唐代河南府河南县(今河南洛阳市)。当大唐盛世,阳春时节,这里是贵达士女云集游春的繁华胜地。但在安史之乱后,已无往日盛况。河南县还有一处名园遗址,即西晋门阀豪富石崇的别庐金谷园,在洛桥北望,约略可见。人春日独上洛阳桥,北望金谷园,即景咏怀,以寄感慨。

  它先写目中景。眺望金谷园遗址,只见柳条在春风中摆动,婀娜多姿,仿佛一群苗条的伎女在翩翩起舞,一派春色繁荣的好风景。然后写心中情。面对这一派好景,此时只有诗人孤零零地站在往昔繁华的洛阳桥上,觉得分外冷落,不胜感慨系之。

  诗的主题思想是抒发好景不长、繁华消歇的历

展开阅读全文 ∨

简析

  《上洛桥》是一首五言绝句。此以金谷园引出洛阳桥,用柳姿舞腰的轻快形象起兴,以消失了的历史豪奢比照正在消逝的现时繁华;末两句又以独上洛桥的忧伤,切实引起人们对时世衰微的关切。这首诗从现实看历史、以历史照现实;从欢乐到忧伤、由轻快入深沉,巧妙地把历史的一时繁华和大自然的眼前春色融为一体,创造出浪漫而真实的诗境。
李益

李益

李益(约750—约830), 唐代诗人,字君虞,祖籍凉州姑臧(今甘肃武威市凉州区),后迁河南郑州。大历四年(769)进士,初任郑县尉,久不得升迁,建中四年(783)登书判拔萃科。因仕途失意,后弃官在燕赵一带漫游。以边塞诗作名世,擅长绝句,尤其工于七绝。► 186篇诗文 ► 84条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错