译文及注释
译文
向远岸望去,河岸的树木错落不成行。经过了秋霜的历练,已染上片片红色。
停下舟子,脑中搜罗着赞美红叶的好句,题在树叶上,赠与这岸边的枫树。
注释
无行(háng):没有一定的行列,东一棵,西一棵,不成行。
经霜:经过秋霜。
题叶:在红叶上题诗是唐代待人常有的所谓韵事。“赠”“好句” 给“江枫”,是把江枫拟人化了。
梅花
崔道融〔唐代〕
数萼初含雪,孤标画本难。
香中别有韵,清极不知寒。
横笛和愁听,斜枝倚病看。
朔风如解意,容易莫摧残。
从军北征
李益〔唐代〕
天山雪后海风寒,横笛偏吹行路难。
碛里征人三十万,一时回首月中看。(回首 一作:回向)
牧童
吕岩〔唐代〕
草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。
归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。
扫码下载客户端会员免广告
扫码关注古文岛公众号