背诵 赏析 注释 译文

南乡子·岸远沙平

欧阳炯 〔五代〕

岸远沙平,日斜归路晚霞明。孔雀自怜金翠尾,临水,认得行人惊不起。

译文及注释

译文
江岸远处,平平的沙滩,夕阳照着归路,归路上晚霞灿烂。一只孔雀临水自赏,敞开的翠尾七彩斑斓。路上的脚步似把它惊动,谁知它认得行人开屏依然。

注释
南乡子,词牌名,又名《好离乡》、《蕉叶怨》,唐教坊曲,原为单调,有二十七字、二十八字、三十字各体,平仄换韵。单调始自后蜀欧阳炯。南唐冯延巳始增为双调。冯词平韵五十六字,十句,上下片各四句用韵。另有五十八字体。双调五十六字,前后阕各四平韵,一韵到底。
归路:回家的路。
自怜:自爱。金翠尾:毛色艳丽的尾羽。
临水:言孔雀临水照影。

展开阅读全文 ∨

赏析

  这首词咏的是难过风光中的原野暮色。朝与暮作为特定内容可以有昂扬向上和颓废没落的寓意,但作为自然景色却都很美,旭日和夕阳,朝霞和晚霞,绚丽而富于变化,都能激起人们的美感。在古典文学中写暮色的名句、名作是不少的,欧阳炯能寓奇于变,写景抒情,与前人不相因袭,具有艺术魅力,他写南国新异景物,是出于妍雅之笔。这一首像一幅旅人暮归图。

  “岸远沙平,日斜归路晚霞明”,词一开头虽无一字写河,而河已突现在画面。从远岸、沙滩,人们不难意识到附近有一条鱼归路曲折并行的河流。岸之“远”,“沙”之平都是人的感觉,所以词虽未直接写人而旅人也自然突现在画面上了。然后词人着一“归”字,使他的活动

展开阅读全文 ∨
欧阳炯

欧阳炯

欧阳炯(896-971)益州(今四川成都人),在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载,他事孟昶时历任翰林学士、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后,授为散骑常侍,工诗文,特别长于词,又善长笛,是花间派重要作家。► 47篇诗文 ► 63条名句

猜您喜欢
背诵 赏析 注释 译文

贻毗陵正勤禅院奉长老

李中〔五代〕

随缘驻瓶锡,心已悟无生。默坐烟霞散,闲观水月明。
竹深风倍冷,堂迥磬偏清。愿作传灯者,忘言学净名。
背诵 赏析 注释 译文

访章禅老

李中〔五代〕

比寻禅客叩禅机,澄却心如月在池。
松下偶然醒一梦,却成无语问吾师。
背诵 赏析 注释 译文

纱窗恨 其二

毛文锡〔五代〕

双双蝶翅涂铅粉,咂花心。绮窗绣户飞来稳,画堂阴。

二三月,爱随风絮,伴落花,来拂衣襟。更剪轻罗片,傅黄金。

感此怀故人,中宵劳梦想。

公众号

关注公众号

将古诗文随身携带

© 2021 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错