夏云英〔明代〕
译文秋风夹杂着秋雨吹过南楼,立秋这一天,夜晚比以往更凉快一些。鸭形状香炉里的沉香已消散火星已消灭,侍女们闲暇时间自顾自弹奏着箜篌。
注释宝鸭:即香炉。因作鸭形,故称。空侯:即箜篌。中国古代传统弹弦乐器又称拨弦乐器。最初称“坎侯”或“空侯”,在古代除宫廷乐使用外,在民间也流传。
夏云英
夏云英(1395~1418年),明宫庭才女,主要传世作品有《端清阁诗》、《法华经赞》等诗集,惜红颜薄命,年仅24岁即逝。《中国人名大辞典》记:“夏云英,明莒州女子,年十三岁被选为周宪王宫女,姿色绝伦,琴棋音律,剪裁结簇,一经耳目,便皆隽妙。”► 3篇诗文
代父送人之新安
陆娟〔明代〕
江上(二首)
袁凯〔明代〕
同王履约过道复东堂时雨后牡丹狼藉存叶底一花感而赋诗邀道复履约同作
文徵明〔明代〕
推脱尘缘意绪佳,冲泥先到故人家。春来未负樽前笑,雨后犹馀叶底花。
矮纸凝霜供小草,浅瓯吹雪试新茶。凭君莫话蹉跎事,绿树黄鹂有岁华。