译文
先前,诸葛亮向后主刘禅表明说:“在成都有八百余株桑树,有不是很肥沃的田十五顷,儿子兄弟的穿衣吃饭,都会有盈余。而我在外当官,没有其他的花费,全靠公家的俸禄过日子,没有做其他的兼职工作来增加自己的收入。我死的时候,不会出现‘有多余的绸布,多余的钱财’这样的状况去辜负陛下。 ”等到他去世的时候,果真像他所说的那样。
注释
后主:刘备之子,名禅(shàn),小名阿斗。继位之后由诸葛亮辅佐。
成都:旧县名,为蜀汉都城,在今成都市。
余饶:宽裕。
悉:全部。
仰:依赖。
不别治生:不需要另谋生计。