背诵 拼音 赏析 注释 译文

答陆澧

张九龄 张九龄〔唐代〕

松叶堪为酒,春来酿几多。
不辞山路远,踏雪也相过。

译文及注释

译文
清香的松树叶可以用来酿造甘甜的美酒,春天已经来临,不知这种美酒你到底酿造了多少呢?
虽然山路崎岖遥远,但我不会推辞你的盛情邀请;纵使大雪厚积,也要踏雪前往拜访,何况现在已经是春天,冰雪已经消融。

注释
陆澧:作者友人,生平不详。
堪:即可以,能够。
过:意即拜访、探望。

参考资料:完善

1、 《唐诗鉴赏大全集》.中国华侨出版社,2010年12月版,第39页
2、 于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:39

鉴赏

  因友人陆澧邀诗人到山中居处饮酒小叙,诗人遂赋此诗作答,表示欣然愿往。全诗以酒为引子,写得颇具特色。

  前两句:“松叶堪为酒,春来酿几多。”“松叶”清香,可以作为酿酒的作料,引出下文之“山路”。“春来”二字,点明时间。次句采用问句的形式,似问非问,略显诙谐,直接道来,足见诗人与友人的浓浓真情。李商隐《和友人戏赠》之三曾云:“明珠可贵须为佩,白璧堪裁且作环。”酒最能代表人间的真情,饮酒时最容易沟通与别人的感情,作者开篇即选取这种极为平常却又极富深情的事物,随意而问,显得浓情依依,轻快自然。

  后两句“不辞山路远,踏雪也相过。”“山路”二字,照应前面“松

展开阅读全文 ∨

创作背景

  陆澧(生平未见记载,应是作者的好友)邀请张九龄到他家饮松叶酒,张写了这首诗代替回信答谢陆澧。该篇又见《全唐诗》卷三一五朱放集。《英华》卷二四四、《纪事》卷二六“朱放”条均作朱放诗。丛刊本、活字本、《唐诗纪》张九龄集均不载。岑仲勉《读全唐诗札记》考订云:“陆齐望子沣,见《姓纂》,此作澧讹。其所往还者皆代、德朝人,当非九龄之作,五函七册收入朱放,较为可信。”

参考资料:完善

1、 邵霞天· 老年休闲古诗选注[M].:羊城晚报出版社,1999
2、 王启兴·校编全唐诗 上:湖北人民出版社,2001年

简析

  《答陆澧》是一首五言绝句。该诗主要讲述诗人的朋友邀请他相聚喝酒这件事,表达了他对友人陆澧盛意邀请的答谢之情。前两句选取极为平常却又极富深情的事物,随意而问,显得浓情依依,轻快自然;后两句作了假设:即使积雪满地,也要前往拜访。朋友之情深,于此可见一斑。全诗篇幅虽短,但写得质朴亲切、轻快自然、语浅情深,诗意盎然。

张九龄

张九龄

张九龄(678-740) 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。► 225篇诗文 ► 130条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

无题·飒飒东风细雨来

李商隐 李商隐〔唐代〕

飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!
背诵 拼音 赏析 注释 译文

征怨

柳中庸 柳中庸〔唐代〕

岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。
三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

闻官军收河南河北

杜甫 杜甫〔唐代〕

剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错