背诵 拼音 赏析 注释 译文

叹白发

王维 王维〔唐代〕

宿昔朱颜成暮齿,须臾白发变垂髫。
一生几许伤心事,不向空门何处销。

译文及注释

译文
以前红润美好的容颜已经变成了牙齿松动脱落的老年模样,似乎是片刻间,儿童时的髫发就变成了银丝。
一生有多少伤心事啊,不向佛法中寻求解脱,又如何消解?

注释
宿昔:以往,以前。
朱颜:红润美好的容颜,这里指青春年少。
暮齿:指晚年。
垂髫(tiáo):指儿童或童年。髫:儿童垂下的头发。
空门:大乘佛法以观空为入门。《大智度论·释初品》:“空门者,生空、法空。”后来以“空门”代指佛寺或泛指佛法。

赏析

  《叹白发》这首诗出自唐代诗人王维之手,表达了他对时光流逝和人生无常的感慨。诗人通过对朱颜暮齿与白发垂髫的描绘,生动地写出了人生短暂和衰老的无奈。同时,诗中亦流露出诗人对人生的种种伤心事以及寻求解脱的深切渴望。

  首句“宿昔朱颜成暮齿”,诗人巧妙地通过“宿昔”与“暮齿”的对比,形象描绘出人生的短暂与青春的迅速消逝。朱颜象征着青春的活力和美好,而暮齿则代表着衰老的到来,这种鲜明的对比,让人深感人生的无常和时间的无情流逝。

  次句“须臾白发变垂髫”,诗人再次以“须臾”与“白发垂髫”相呼应,进一步揭示了人生的衰老与无常。须臾意指极短的时间,而白发垂髫则生动地展示了

展开阅读全文 ∨
王维

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。► 439篇诗文 ► 585条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

纵游淮南

张祜 张祜〔唐代〕

十里长街市井连,月明桥上看神仙。
人生只合扬州死,禅智山光好墓田。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

闻王昌龄左迁龙标遥有此寄

李白 李白〔唐代〕

杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。
我寄愁心与明月,随君直到夜郎西。(随君 一作:随风)
背诵 拼音 赏析 注释 译文

梦江南·兰烬落

皇甫松 皇甫松〔唐代〕

兰烬落,屏上暗红蕉。闲梦江南梅熟日,夜船吹笛雨萧萧。人语驿边桥。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错