背诵 拼音 赏析 注释 译文

后汉书·王符传

范晔 范晔〔南北朝〕

  盗贼凶荒,九州代作,饥馑暴至,军旅卒发,横税弱人,割夺吏禄,所恃者寡,所取者猥,万里悬乏,首尾不救,徭役并起,农桑失业,兆民呼嗟于昊天,贫穷转死于沟壑矣。今通肥饶之率,计稼穑之入,令亩收三斛,斛取一斗,未为甚多。一岁之间,则有数年之储,虽兴非法之役,恣奢侈之欲,广爱幸之赐,犹未能尽也。不循古法,规为轻税,及至一方有警,一面被灾,未逮三年,校计骞短,坐视战士之蔬食,立望饿殍之满道,如之何为君行此政也?二十税一,名之曰貊,况三十税一乎?夫薄吏禄以丰军用,缘于秦征诸侯,续以四夷,汉承其业,遂不改更,危国乱家,此之由也。今田无常主,民无常居,吏食日禀,班禄未定。可为法制,画一定科,租税十一,更赋如旧。今者土广民稀,中地未垦;虽然,犹当限以大家,勿令过制。其地有草者,尽曰官田,力堪农事,乃听受之。若听其自取,后必为奸也。

译文

  盗贼猖獗,九州动荡,饥荒突然而至,战事骤然爆发,横征暴敛百姓,削减官吏俸禄,国家财政捉襟见肘,百姓负担沉重。即使万里之遥的地方也匮乏物资,首尾难以相顾,徭役频繁,农民无法从事农桑,百姓在苍天之下哀叹,贫穷之人死在沟壑之中。现在如果按照肥沃土地的产量来计算,每亩地收三斛,从中取出一斗作为税收,并不算多。一年内就能积累几年的储备,即使进行非法的徭役,满足奢侈的欲望,或者广泛赐予宠幸之人,也用不完这些储备。如果不遵循古法,减轻税收,一旦某地发生战事或灾害,不到三年,就会发现财政短缺,只能眼睁睁看着战士们吃粗茶淡饭,道路上满是饿死的人。这样的政策,君主怎么能实行呢?二十分之一的税率都被称为重税,更
展开阅读全文 ∨
范晔

范晔

范晔(公元398年—公元445年),字蔚宗,南朝宋史学家,顺阳(今河南淅川南)人。官至左卫将军,太子詹事。宋文帝元嘉九年(432年),范晔因为“左迁宣城太守,不得志,乃删众家《后汉书》为一家之作”,开始撰写《后汉书》,至元嘉二十二年(445年)以谋反罪被杀止,写成了十纪,八十列传。原计划作的十志,未及完成。今本《后汉书》中的八志三十卷,是南朝梁刘昭从司马彪的《续汉书》中抽出来补进去的。其中《杨震暮夜却金》已编入小学教材,《强项令》选入中学教材。► 12篇诗文 ► 83条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

早梅

谢燮 谢燮〔南北朝〕

迎春故早发,独自不疑寒。
畏落众花后,无人别意看。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

铜雀悲

谢朓 谢朓〔南北朝〕

落日高城上。
余光入繐帷。
寂寂深松晚。
宁知琴瑟悲。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

芳树

萧衍 萧衍〔南北朝〕

绿树始摇芳,芳生非一叶。
一叶度春风,芳芳自相接。
色杂乱参差,众花纷重叠。
重叠不可思,思此谁能惬。

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错