一道鹊桥横渺渺,千声玉佩过玲玲。

出自唐代徐凝的《七夕

译文一道仙鹊架起的小桥横卧在那茫茫的银河上。听着织女环佩叮咚的声音,看她款款地过桥而来。

注释渺渺:幽远貌;悠远貌。

赏析此句描写了牛郎织女相见的情景,“渺渺”“玲玲”叠字的运用,塑造了一幅美丽浪漫的画面。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

徐凝 徐凝七夕

一道鹊桥横渺渺,千声玉佩过玲玲。
别离还有经年客,怅望不如河鼓星。

译文

一道仙鹊架起的小桥横卧在那茫茫的银河上。
听着织女的配环叮咚,看她款款地过桥而来。
我和伊人的离别是不会停息地一年复一年。
怅然间抬头望去只见到牛郎星依旧闪烁,亘古光华不变;我的哀愁啊,就渐渐的不那么明显。

简析

  《七夕》是一首七言绝句。首联描绘了七夕节时,传说中牛郎和织女通过鹊桥相会的情景;颔联写他们相会时,所佩戴的玉佩相互碰撞,发出清脆悦耳的声音;颈联突然转到人自己的情感;尾联将自己的境遇与天上的河鼓星(牵牛星)相比较,表达了对离别之苦的无奈、感慨以及怅然失落之感。整首诗充满了深刻的情感内涵,富有浪漫色彩。
徐凝

徐凝

徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。► 99篇诗文 ► 14条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错