译文
问我什么时候最适合清雅游赏,我答是在桂花飘香的风中等候秋潮之时。
忽然有老朋友浮现在我的心头,那正是虹生和子潇两位挚友。
注释
清游:指清雅游赏。
木樨:即桂花,因其木材纹理如犀,故名。
秋潮:指秋季的潮水。
故人:指老朋友。
虹生与子潇:这里指的是诗人的两位好友。
“问我清游何日最”,起始之句,诗人便抛出一问,吊足了读者的胃口。他似乎正在追溯自己的游历时光,试图寻觅那最为惬意、难以忘怀的一次悠游。这里的“悠游”二字,既描绘出游玩时的那份轻松与欢愉,又透露出游玩之地的清新与雅致。这一提问,成功抓住了读者的注意力,为后续的叙述埋下了伏笔。
“桂香风中等秋涛”便是对前句疑问的回应,也是全诗的核心画面。诗人精选了桂花与秋涛这两个具有鲜明季节特征的元素,共同勾勒出一幅生动而充满诗意的场景。桂花盛开,芬芳四溢,秋风轻拂,波涛涌动,这样的画面让人仿佛身临其境,感受到了那份宁静与美好。同时,“等秋涛”也透露出诗人当时的闲适与期待,使得整个画面更