精卫填海
佚名〔先秦〕
又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。《山海经》
昔炎帝女溺死东海中,化为精卫。其名自呼,每衔西山木石填东海。偶海燕而生子,生雌状如精卫,生雄如海燕。今东海精卫誓水处,曾溺于此川,誓不饮其水。一名鸟市,一名冤禽,又名志鸟,俗呼帝女雀。《述异志》
译文及注释
译文
向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林中有一种鸟,它的外形像乌鸦,头上的羽毛有花纹,有白色的嘴,红色的脚,名字叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,因此化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
以前,炎帝的女儿淹死在东海中,化身为精卫鸟。它的名字就像是它自己的叫声一样。它每天叼起西山的树枝石块丢进东海,想把东海填平。它和海成为配偶,生下幼鸟,雌鸟的样子像精卫,雄鸟像治燕。现在,东海精卫发誓守在东海边,因为自
五子歌
佚名〔先秦〕
皇祖有训。民可近。
不可下。民惟邦本。
本固邦宁。予视天下愚夫愚妇。
一能胜予。怨岂在明。
不见是图。予临兆民。
懔乎若朽索之驭六马。
为人上者。奈何不敬。
训有之。内作色荒。
外作禽荒。甘酒嗜音。
峻宇雕墙。有一于此。
未或不亡。惟彼陶唐。
有此冀方。今失厥道。
乱其纪纲。乃底灭亡。
明明我祖。万邦之君。
有典有则。贻厥子孙。
关石和钧。王府则有。
荒坠厥绪。覆宗绝祀。
呜呼曷归。予怀之悲。
万姓仇予。予将畴依。
郁陶乎予心。颜厚有忸怩。
弗慎厥德。虽悔可追。
扫码下载客户端会员免广告
扫码关注古文岛公众号