江山不管兴亡事,一任斜阳伴客愁。

出自唐代包佶的《再过金陵

译文山川、江河依旧,从不管六朝兴亡更替,任凭那斜阳伴随着游子的愁思。

注释江山:犹言山川、江河。一任:任凭。

赏析此句借景抒情,展现了历史的沧桑与人生的无奈。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

原文

包佶 包佶再过金陵

玉树歌终王气收,雁行高送石城秋。
江山不管兴亡事,一任斜阳伴客愁。

译文及注释

译文
《玉树后庭花》曲终人散,国破家亡,一行大雁南飞送走石城的秋天。
山川、江河依旧,从不管六朝兴亡更替,任凭那斜阳伴随着游子的愁思。

注释
玉树:《玉树后庭花》为宫体,也是宫中流行的歌词。
石城:石城特指南京,因为南京又称为石头城,所以石城又是南京的别称。
江山:犹言山川、江河。
一任:任凭。

赏析

  七绝《再过金陵》是一首咏史诗。一曲《玉树后庭花》,断送几多王业。秋风瑟瑟,大雁南飞,诗人再过金陵,面对六朝残破的景象,涌起江山故国之思。那西落的夕阳,其实也是江河日下的唐王朝的象征。“一任斜阳伴客愁”,面对夕阳,无数诗人以自己的诗作营构出凄清晚照中的诗词世界。

  特别最后两句是说,山川、江河依旧,它们并不管六朝兴亡更替,谁主沉浮,也不管过往凭吊之客人发出的感叹与悲愁,依然任凭斜阳西照。诗人目睹安史之乱后江山依旧,政事日非的现实,喻以古鉴今,发出深深的感慨,语调凄凉,心事沉重。

  斜光照临,日薄西山,处于社会动荡或家业不幸中的人们,更易因以而产生江山

展开阅读全文 ∨

简析

  《再过金陵》是一首七言绝句。首句蕴含着历史的变迁与岁月的流转;次句以景生情,通过描绘天空中高飞的大雁和石城的秋色,传达出一种萧瑟、凄凉的情感;三句说江山无言,它见证了无数的兴衰更迭,但却始终默然无声;末句以景结情,通过描绘斜阳下,孤独的旅人伴随着深切的愁绪,将整首的情感推向了高潮。此诗细腻地描绘了对历史、自然的感触,展现了历史的沧桑和人生的哀愁,能引起强烈的情感共鸣。
包佶

包佶

包佶,生卒年不详。唐代诗人。字幼正、闰州延陵(今江苏省丹阳市)人。历任秘书监、刑部侍郎、谏议大夫、御史中丞,居官严正,所至有声。因疾辞官,卒于故里。封丹阳郡公。天宝六年及进士第。累官谏议大夫,坐善元载贬岭南。刘晏奏起为汴东两税使。晏罢,以佶充诸道盐铁轻货钱物使。迁刑部侍郎,改秘书监,封丹阳郡公,居官谨确,所在有声。佶天才赡逸,气宇清深,心醉古经,神和《大雅》,诗家老斫(音卓,指技艺精湛、经验丰富)。与刘长卿、窦叔向诸公皆莫逆之爱,晚岁沾风痹之疾,辞宠乐高,不及荣利。► 41篇诗文 ► 2条名句

猜您喜欢

扫码下载

客户端会员免广告

扫码关注

古文岛公众号

© 2024 古诗文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错